ندای آغاز

ساخت وبلاگ
زمین، مالامال از گلابی های زرد و رزهای وحشیرو به سوی دریاچه سرازیر گشته است. شما ای قوهای وحشیِ زیبا!سرمست از بوسه ها،سرهای خویش را در آبی مقدّسکه مستی از تن‌ می زداید فرو می بریدآن هنگام که زمستان از راه می رسددر کدامین گوشه گل های وحشیپرتوهای آفتاب، و سایه های زمین را،دیگر باره باز خواهم یافت؟بی صدا و سرد،دیوارها در برابرم ایستاده اند،و آوای بادنماها در باد می پیچد." فریدریش هولدرلین" ندای آغاز...
ما را در سایت ندای آغاز دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : azdanesho بازدید : 35 تاريخ : دوشنبه 21 اسفند 1402 ساعت: 19:17

در یک ظهر زمستانی دی ماه بدون برنامه ریزی قبلی، از باغ کتاب ملک سر درآوردم. در آن حوالی محله ولنجک کاری داشتم و دیدم فرصتی دارم که به این کتابفروشی- کتابخانه سری بزنم. این باغ کتاب قبلا کتابفروشی بوده و بنا به دلایل خوب و قابل پسندی صاحب کتابفروشی، آقای محمد رحیم شربت ملکی تصمیم می‌گیرد که کتابفروشی را تبدیل به یک باغ کتاب وقف کند و همچنین بخاطر نیت و خیرات به روح پاک پدر و مادرشان که در قید حیات نیستند بکند. آقای ملکی دانش آموخته کتابداری و اطلاع رسانی هستند. در شبکه های اجتماعی «باغ کتاب ملک» صفحه‌ای دارد که از این باغ کتاب عکسهایی به اشتراک گذاشته شده است. باغ کتاب ملک در محدوده منطقه ولنجک در مرکز خرید ولنجک، در طبقۀ دوم آن واقع شده است. در جلوی در ورودی این باغ کتاب قفسه مخصوص کتابهای کودک و نوجوان و کتابهای خارجی است و در بالای قفسه کتابها بر روی مقوایی نوشته شده است: امانت کاملا رایگان بیش از 122 هزار عنوان کتاب، در باغ کتاب ملک ولنجکبدون دریافت هیج هزینه ای، کارت شناسایی نیاز نیست. زمان بازگشت محدودیت ندارد. می توانید تا 6 جلد کتاب به طور کاملا رایگان به امانت ببرید. در صورت تمایل کتاب های اهدایی خود را به باغ کتاب ملک تحویل دهید.آدرس: ولنجک- بلوار دانشجو- مرکز خرید ولنجک- طبقه دومساعت کاری: هر هفت روز هفته، از ساعت 10:30 صبح تا 20:30 شب به صورت یکسرهآدرس اینستاگرام باغ کتاب ملک ولنجک«برای گرامیداشت یاد مادر و پدرم»در بدو ورود به باغ کتاب به قفسه های بلند آهنی برخورد کردم. در هر ردیف از قفسه‌ها مملو از کتاب هست که بسیار فشرده در کنار هم قرار گرفته اند. همین طور که به قفسه ها نگاه می‌کنم و از راهروهای باریک که با قفسه های آهنی از هم مجزا شده اند مستقیم می‌روم و به میز ندای آغاز...
ما را در سایت ندای آغاز دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : azdanesho بازدید : 13 تاريخ : دوشنبه 25 دی 1402 ساعت: 18:15

باغ کتاب ملک (کتابفروشی- کتابخانه) در یک ظهر زمستانی دی ماه بدون برنامه ریزی قبلی، از باغ کتاب ملک سر درآوردم. در آن حوالی محله ولنجک کاری داشتم و دیدم فرصتی دارم که به این کتابفروشی- کتابخانه سری بزنم. این باغ کتاب قبلا کتابفروشی بوده و بنا به دلایل خوب و قابل پسندی صاحب کتابفروشی، آقای محمد رحیم شربت ملکی تصمیم می‌گیرد که کتابفروشی را تبدیل به یک باغ کتاب وقف کند و همچنین بخاطر نیت و خیرات به روح پاک پدر و مادرشان که در قید حیات نیستند بکند. آقای ملکی دانش آموخته کتابداری و اطلاع رسانی هستند. در شبکه های اجتماعی «باغ کتاب ملک» صفحه‌ای دارد که از این باغ کتاب عکسهایی به اشتراک گذاشته شده است. باغ کتاب ملک در محدوده منطقه ولنجک در مرکز خرید ولنجک، در طبقۀ دوم آن واقع شده است. در جلوی در ورودی این باغ کتاب قفسه مخصوص کتابهای کودک و نوجوان و کتابهای خارجی است و در بالای قفسه کتابها بر روی مقوایی نوشته شده است: امانت کاملا رایگان بیش از 122 هزار عنوان کتاب، در باغ کتاب ملک ولنجکبدون دریافت هیج هزینه ای، کارت شناسایی نیاز نیست. زمان بازگشت محدودیت ندارد. می توانید تا 6 جلد کتاب به طور کاملا رایگان به امانت ببرید. در صورت تمایل کتاب های اهدایی خود را به باغ کتاب ملک تحویل دهید.آدرس: ولنجک- بلوار دانشجو- مرکز خرید ولنجک- طبقه دومساعت کاری: هر هفت روز هفته، از ساعت 10:30 صبح تا 20:30 شب به صورت یکسرهآدرس اینستاگرام باغ کتاب ملک ولنجک«برای گرامیداشت یاد مادر و پدرم»در بدو ورود به باغ کتاب به قفسه های بلند آهنی برخورد کردم. در هر ردیف از قفسه‌ها مملو از کتاب هست که بسیار فشرده در کنار هم قرار گرفته اند. همین طور که به قفسه ها نگاه می‌کنم و از راهروهای باریک که با قفسه های آهنی از هم ندای آغاز...
ما را در سایت ندای آغاز دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : azdanesho بازدید : 9 تاريخ : سه شنبه 19 دی 1402 ساعت: 18:36

در اینجا به معرفی و مرور کتابهای جدید که در سالهای ۱۴۰۱ و ۱۴۰۲ منتشر شده اند می پردازم."من ات به دنبال" نویسنده بهمن فُرسی است و نشر بیدگل آن را منتشر کرده است. کتاب مجموعه ای از یادداشت های پراکنده و تعدادی ترجمه و خاطرات وی است. فُرسی در کتاب از تئاتر و ادبیات و سینما می گوید. یادداشت ها و ترجمه هایی از آرتور کوستلر، ساموئل بکت و بسیاری دیگر می آورد. او از دوران همکاری اش با انتشارات فرانکلین می نویسد. در خاطراتش با طنزی توامان تند و شیرین از هنرمندان سینماگر همچون: عزت الله انتظامی، علی نصریان، غلامحسین ساعدی، ابراهیم گلستان، جلال آل احمد، ایرج گرگین، ژاله اصفهانی، اسماعیل فصیح و شخصیت های دیگری یاد می کند. در کتاب پنجاه یادداشت و خاطره و ترجمه از نویسندگان و هنرمندان معروف به صورت آثار و داستانهایی از این بزرگان است. کتاب "دلایلی برای زنده ماندن".نویسنده مت هیگ. مترجم گیتا گرکانی که انتشارات علمی و فرهنگی منتشر کرده است. این کتاب حاصل مبارزه ی نویسنده با افسردگی و اضطراب بسیار شدیدی است که نزدیک بود او را از پای درآورد. اثری کوتاه و صریح در باره ی برخورد درست با بحران های روحی و شیوه ی لذت بردن از زندگی که در قالب داستان های کوتاه در متن آورده شده است. کتاب راهنمایی است برای این که چطور از زندگی در این جهان لذت ببریم و بتوانیم با مشکلات زندگی مبارزه کنیم. کتاب "لهجه ها اهلی نمی شوند: تجربه ی زندگی میان زبان‌های عربی و انگلیسی" نویسنده پائولین قلدس، خالد مطاوع. ترجمه ی بتول فیروزان کتاب توسط نشر اطراف منتشر شده است. کتاب "لهجه ها اهلی نمی‌شوند" دومین کتاب از مجموعه "زندگی میان زبان‌ها" ، مجموعه‌ای از ناداستان‌های ده نویسنده ی شاخص عرب- آمریکایی اختصاص یافته که هر کدام صدای ندای آغاز...
ما را در سایت ندای آغاز دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : azdanesho بازدید : 39 تاريخ : پنجشنبه 7 دی 1402 ساعت: 15:09

هرتا مولر (زاده ۱۷ اوت ۱۹۵۳) نویسنده، شاعر و مقاله‌نویس رومانیایی‌تبار آلمانی است که سال ۲۰۰۹ برنده جایزه نوبل ادبیات شد. مولر سال ۱۹۵۳ در یک روستای آلمانی‌زبان در غرب رومانی به دنیا آمد و خانواده‌اش جزو اقلیت آلمانی کشور رومانی بود. او سال ۱۹۸۷ به آلمان مهاجرت کرد. پیش از مهاجرت در دو رشته زبان آلمانی و ادبیات رومانیایی تحصیل کرده بود. مولر در آلمان به تدریس دردانشگاه پرداخت و از سال ۱۹۹۷ عضو آکادمی زبان آلمان شد. در سال ۲۰۰۹ کمیته نوبل ادبیات اعلام کرد «نوبل ادبیات به هرتا مولر تعلق می‌گیرد، کسی که با تمرکز بر شعر و نثر ساده دورنمای زندگی کسانی را که زندگی‌شان مصادره شده به تصویر کشیده‌است. اما اعطای جایزه نوبل ادبیات به این نویسنده آلمانی، تقریباً هم‌ زمان با بیستمین سالگرد فروریختن دیوار برلین صورت گرفت و بسیاری از رسانه‌های آلمان نسبت به آن واکنش مثبت نشان دادند. هرتا مولر دارای آثار بیشماری است. وی تاکنون ۱۸ کتاب در زمینه‌های رمان، داستان، شعر و مقاله منتشر شده‌است. همه آثار او به زبان آلمانی هستند. آثار او در زیر ذکر گردیده است.زمین‌های پست (ته دره)، ۱۹۸۲ (ترجمه مهرداد وثوقی، انتشارات مروارید، ۱۳۹۲)گذرنامه، ۱۹۸۶ (ترجمه مهرداد وثوقی، انتشارات مروارید، ۱۳۹۰)سرزمین گوجه های سبز، ۱۹۹۴ (ترجمه غلامحسین میرزا صالح، انتشارات مازیار)قرار ملاقات، ۱۹۹۷ (ترجمه مهرداد وثوقی، انتشارات مروارید، ۱۳۹۱) (ترجمه آهنگ حقانی، انتشارات هیرمند، ۱۳۹۳)زمین پست، ۲۰۱۲ (ترجمه رباب محب، انتشارات بوتیمار، ۱۳۹۲)گرسنگی و ابریشم ۲۰۰۹(ترجمه رباب محب، انتشارات بوتیمار، ۱۳۹۲)آونگ نفس، ۲۰۰۹اردوگاه عذاب، ۲۰۰۹(ترجمه شروین جوانبخت، انتشارات خوب، ۱۳۹۹)در اینجا یکی از شعرهای خوب او درج شده است.************آدم‌ه ندای آغاز...
ما را در سایت ندای آغاز دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : azdanesho بازدید : 79 تاريخ : سه شنبه 8 فروردين 1402 ساعت: 1:03